- "A vino nuevo, odres nuevos" -

Identidad
Este apartado recoge las páginas que identifican al portal Ágora Marianista y a la Familia Marianista de España
Familia Marianista
Este apartado recoge las páginas de cada rama de la familia y otra información común, como sus publicaciones
Misión
Este apartado recoge las páginas relacionadas con misión y educación: materiales, colegios, formación, grupos de fe, etc
Comunidad
Este apartado recoge las páginas relacionadas con las vivencias; encuentros; peregrinajes; espacios de comunicación: foros; blogs
Correo
Este apartado te permite acceder a tu correo @marianistas.org, así como a la ayuda relacionada
Buscar
Este apartado te permite acceder al índice general de contenidos del portal, o bien realizar búsquedas directas de contenidos concretos
Identidad Familia Marianista Misión Comunidad
Mapa de contenidos del portal

Regresar   Foros de Ágora Marianista > La experiencia de peregrinar > Camino de Santiago > La historia y el arte en el Camino de Santigo
Avisos

Respuesta
 
Herramientas Calificar tema Desplegado
Antiguo 20-01-07, 12:25:34   #1
perlegrino
ILU-MI-SIÓN PERMANENTE!!!
Global Moderator
 
Avatar de perlegrino
Participo en la Blogosfera Ágora Marianista
 
Ingresó el: 27-09-04
Localización: En alguna parte del planeta Tierra
Edad: 24
Género: Hombre Mensajes: 2.873
Participación: 12229
perlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibidoperlegrino da gratis lo que gratis ha recibido
Enviar mensaje con Skype a perlegrino
Predeterminado Evolución de los nombres Santiago, Jaime, Jacobo, Diego...

Desde hace algunos años me llamaba la atención que las tablas góticas del apóstol Santiago en la zona de la Comunidad Valenciana, siempre respondían al nombre de Sant Jaume. Recuerdo que algo leí hace mucho tiempo sobre los nombres de Santiago, Jaime y Jacobo, que tenían un mismo origen y algo así.

Me he vuelto a informar un poquillo y esto es lo que he averigüado;



Jacobo, Yago, Jaime, Santiago y Diego son variantes en español del nombre propio Ya'akov (en hebreo יַעֲקֹב), que significa "sostenido por el talón" y fue el nombre del patriarca que después se llamó Israel. El nombre de este patriarca fue traído al castellano como Jacob.

Jacobo
Jacobo es la forma más cercana al original hebreo, Ya'akov pasó al latín como Iacobus y de aquí a la forma castellana.
De aquí viene la denominación de año jacobeo.

Santiago
Es la forma más popular de este nombre de raíz cristiana, en honor a uno de los apóstoles de Cristo, Ya'koov hijo de Zebedo, conocido como Santiago el Mayor. En latín se le conoce como Sanctus Iacobus que fue evolucionando a Yaco y Yague hasta Sant Yago otra variante del nombre. Al ser el grito de batalla de los cristianos durante la Reconquista se popularizó como una sola palabra y no dos, pasando a ser un nombre por derecho propio.

Jaime
Este nombre tuvo sus orígenes en la península ibérica; al este se convierte en Jacome o Jacme, Jaime en Aragón y Jaume en Cataluña.

Diego
La misma historia que Santiago sólo que se debe a una división mal hecha de esta palabra San y Tiago (el nombre del santo en portugués es São Tiago) y Tiago sólo derivó a Diego
El proceso de separación fue el siguiente, aunque su evolución fue muy lenta y nunca maduro en el tiempo no está clara:
Sant Yago o Sant Iago - Sant Tiago - Tiago o Tyago - Diago - Diego

Este proceso es de sentido contrario al de fusión en Santiago, y hay quien dice que se vio influido, por la latinización Didacus del nombre griego Dídajos, "instruido", que dio lugar a Didaco, pero parece ser que DidacusLudovicus o Xavierus, de una latinización medieval de un nombre preexistente, en este caso de Diego.
Lo cierto es que su presencia documental fuera de los nombres latinizados - como Didacus Roderici para Diego Rodríguez - es prácticamente inexistente, nadie se llamó nunca Didaco ni nada parecido antes que Diego. Además la Heráldica, adjudica al apellido Diego un blasón cuartelado con dos veneras, símbolo del apóstol Santiago. Por tanto el origen de DiegoTiago parece claro. Aunque se latinizase con frecuencia como DidacusDidacus se derivase Diego.

No obstante la confusión, no hay que confundir al apóstol Santiago el Mayor, patrón de España, con Fray Diego de San Nicolás, San Diego de Alcalá.



Equivalentes en otros idiomas
  • Alemán: Jakob
  • Amárico: (Ya`iqob)
  • Árabe: يعقوب (Yaʻqub)
  • Aragonés: Chaime
  • Armenio: Հակոբ
  • Astur-leonés: Sayago, Xaime, Xacobo
  • Azerí: Yaqub
  • Bielorruso: Jakub/Якуб
  • Bretón: Jagu
  • Catalán: Jaume, Xaume, Jaim, Dídac, Jacob
  • Checo: Jakub, Jakoubek, Kubicek
  • Chino:雅各 (pinyin: yǎgè), 詹姆士 (pinyin: zhānmǔshì), 詹姆斯 (pinyin: zhānmǔsī)
  • Danés: Jakob, Jeppe, Ib
  • Español: Jacobo, Jacob, Yácomo, Yago, Santiago, Jaime, Diego
  • Euskera: Yakue, Yagoba, Jakes
  • Holandés: Jacob, Jacobus, Jaap (diminutivo), Cobus (diminutivo), Coos (diminutivo), Chime (diminutivo)
  • Finés: Jaakob, Jaakoppi, Jaakko
  • Francés: Jacques, Jacqueline, Jame, Gemmes (Normandía), Gemme (Normandía), Jacomo
  • Coreano: 야고보 (romaji: Yagobo)
  • Gallego: Xaime, Xacobo, Santiago, Iago
  • Griego moderno: Ιάκωβος (Iakovos).
  • Hawaiano: Kimo
  • Húngaro: Jakab
  • Indonesio: Yakob, Yakobus
  • Inglés: Jacob, Jack, Jake, James, Jim, Jimmy, Jamie
  • Italiano: Giacomo, Giacomino (diminuitivo), Iago, Jago, Giacobbe, Lapo, Jacopo, Iacopo, Iacopino (diminuitivo), Jacobello, Jachimo, Iachimo, Como (diminuitivo), Puccio (diminuitivo)
  • Irlandés: Séamas, Shéamais, Seamus, Shamus, Séimí (diminutivo), Séimín (diminutivo)
  • Japonés: ジェームズ (romaji:Jiemuzu)
  • Latín: Iacobus, Jacomus
  • Malayalam: യാക്കോബ്* (Yacob), ചാക്കോ (Chacko)
  • Manés: Jayms
  • Noruego: Jakob, Jeppe
  • Occitano: Jammes, James
  • Portugués: Jacó, Jaime, Iago, Tiago, Diogo, Diago
  • Polaco: Jakub
  • Provenzal: Jacme
  • Rumano: Iacob, Iacov
  • Ruso: Яков (Yakov), Яша (Yasha) (diminutivo)
  • Escocés: Seumas, Sheumais, Hamish
  • Siríaco: ܝܰܥܩܽܘܒ (Yaqub)
  • Tagalog: Jaime
  • Turco: Yakup
  • Galés: Siam, Iago
  • Yiddish: Yankel (diminutivo), Koppel (diminutivo)


Gran parte de esta info ha sido extraida de:
http://es.wikipedia.org/wiki/Portada
Ultreia et suseia!!!
Mikel Perles "perlegrino"
__________________
Libro, "Diario de un joven perlegrino"
Autor, Miguel Perles Alabau "perlegrino", CLM
Tema, vivencias personales de un peregrino de
17 años, desde San Sebastián a Santiago de Compostela

Información sobre cómo conseguirlo, http://perlegrino.marianistas.org/diario

En este momento perlegrino no está en los foros  
Responder Con Cita
perlegrino, estos 10 usuarios agradecen tu mensaje
*Belén* (21-01-07), Álex (20-01-07), carlos_champagnat (27-01-07), carmen (21-01-07), Kisty87 (21-01-07), Manu (20-01-07), paula m (21-01-07), pilar (20-01-07), spinola (20-01-07), Yepes (21-01-07)
Respuesta

Bookmarks

Etiquetas
Ninguna

Herramientas
Desplegado Califica este Tema
Califica este Tema:

Permisos
Puedes crear nuevos temas
Puedes responder a temas
No puedes adjuntar archivos
Puedes editar tus mensajes

BB code is On
Las caritas están On
El código [IMG] está On
El código HTML está Off
Saltar al foro...


La zona horaria es GMT +2. En este momento son las 20:21:55.


Esta página funciona mejor con el navegador gratuito Mozilla Firefox. Puedes descargarlo pinchando en la imagen agora con firefox

Powered by vBulletin® Version 3.7.0
Copyright ©2000 - 2008, Jelsoft Enterprises Ltd.