
|
|||||||
| Avisos |
|
Web de la peregrinación, con fotos, vídeos... |
![]() |
|
|
Herramientas | Desplegado |
|
|
#1 |
|
Visitante
Mensajes: n/a
|
Hola to todos de espanoles:) !!! attempt writing spanish:) Promise to learn!
We are very glad that you have been in our parish-Sagrada Familia. Your presence and brought us a lot of joy and happiness in our lives during the taize meeting.You showed us the true meaning of living in collectiveness. |
|
|
#2 |
|
Tienes mi SÍ
Ingresó el: 02-10-04
Localización: Zaragoza
Edad: 27
Mensajes: 2.499
Participación: 10025
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bog, Sveta Obitelj!
¡Qué sorpresa leer un mensaje vuestro aquí! Nos alegra muchísimo que os hayáis acordado de la página. Muy pronto tendremos lista la web definitiva, con acceso a las fotos, a los mensajes del foro y a otras muchas sorpresas. Hemos regresado a España cautivados por vuestra generosidad y hospitalidad, y por el cariño tan grande con el que nos recibisteis en vuestra parroquia. Habéis sido para nosotros una luz de esperanza y confianza que esperamos ahora compartir con los nuestros aquí. Ojalá sigamos en contacto y haciendo más fuerte este vínculo que ya nos une. Hvala lijepa! ![]() Bog, Sveta Obitelj! What a nice surprise to read a message from you here! We are very glad that you have remembered about our forum. The meeting website will be ready very soon: there you will find access to the photos, the forum messages and other surprises. We have come back to Spain touched by your generosity and hospitality, and by the warmth and kindness you have received us with. You have been for us a great testimony of hope and trust, which we want to share now with our friends here. Let's stay in touch and strengthen this nice bond of friendship! Hvala lijepa!
__________________
Álex Segrelles Cuevas, fraterno marianista «El hacha del leñador le pidió al árbol su mango. Y el árbol se lo dio.» Blog personal: El barro del alfarero |
|
|
| Álex, este usuario agradece tu mensaje |
|
|
#3 |
|
¡Somos una familia!
Ingresó el: 06-01-07
Localización: zagreb, croacia
Edad: 31
Mensajes: 20
Participación: 358
![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola a todos mari...anistas :))
We miss you guys- Quique, Pablo, Miguel, Alex, Chumi, Maria, Maria, Karmen, Belen, MariCarmen, Chema and all the others that we met here in our parish Sveta Obitelj! We remember all the times that we spent together and all the jokes that we had during the last lunch at our house! We are glad you had great time in Zagreb (according to what you write in this forum), and we are glad that you can stay in touch with each other and in touch with us! MariCarmen, you sing like an angel! People, maybe you can send us notes and words of the song "Padre nuestro", so that we can learn it and sing here in our church? Puno pozdrava Breza i Bero |
|
|
| abedul, estos 17 usuarios agradecen tu mensaje |
*Belén* (06-01-07), Álex (06-01-07), Antonija (09-01-07), Antoniobp (07-01-07), BeLeNtXu (07-01-07), carmen (07-01-07), CECI (07-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), Kisty87 (06-01-07), M Carmen (08-01-07), mary iranzo (06-01-07), mr Emilio (06-01-07), pilar (07-01-07), Rogelio sm (06-01-07), seluman80 (08-01-07), spinola (06-01-07) |
|
|
#4 | |
|
Tienes mi SÍ
Ingresó el: 02-10-04
Localización: Zaragoza
Edad: 27
Mensajes: 2.499
Participación: 10025
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cita:
![]() PADRE NUESTRO GALLEGO By the way, could you share the lyrics and chords of this beautiful song...? [Should the people of the parish wish to enter the website and write in this forum, please remember them that it is possible to display its options in English. There is a language menu at the bottom of every page.] Hvala! ![]()
__________________
Álex Segrelles Cuevas, fraterno marianista «El hacha del leñador le pidió al árbol su mango. Y el árbol se lo dio.» Blog personal: El barro del alfarero |
|
|
|
| Álex, estos 4 usuarios agradecen tu mensaje |
|
|
#5 |
|
¡Somos una familia!
Ingresó el: 06-01-07
Localización: zagreb, croacia
Edad: 31
Mensajes: 20
Participación: 358
![]() ![]() ![]() ![]() |
Queridos amigos,
we are just back from the mass in our church (just a week ago we were celebrating it together :)) Alex, we are sending you the words and chords of "I zato znam"- it means That's why I know. Probably you'd like to know the meaning of all the words, if you want to learn it... If you want we can translate it for you some time. It's on your e-mail because I couldn't upload it here (?!). People are still talking about you. Muchos besos! Breza |
|
|
| abedul, estos 13 usuarios agradecen tu mensaje |
Álex (07-01-07), Antonija (09-01-07), Antoniobp (07-01-07), BeLeNtXu (07-01-07), carmen (08-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), mary iranzo (07-01-07), mr Emilio (08-01-07), perlegrino (08-01-07), pilar (07-01-07), Rogelio sm (07-01-07), spinola (07-01-07) |
|
|
#6 |
|
¡Somos una familia!
|
Dear Breza
What happiness to read your messages in the forum!It makes us be more joined in spite of the distance. Everybody liked very much that song and others that you sang and it would be genial to have the letter in English. THANK YOU VERY MUCH. We also you remember much, it seems that still we continue there, jeje. Say to the people of the parish that they pass also hereabouts. A big embrace Many kisses. María _____________________________________ Querida Breza ¡Qué alegría leer tus mensajes en el foro! Nos hace estar más unidos a pesar de la distancia. A todos nos gustó mucho esa canción y otras que vosotros cantásteis y sería genial tener la letra en inglés. MUCHAS GRACIAS. Nosotros también os recordamos mucho, parece que todavía estamos allí, jeje. Dile a la gente de la parroquia que se pasen también por aquí. Un gran abrazo. Muchos besos. María |
|
|
| spinola, estos 15 usuarios agradecen tu mensaje |
abedul (08-01-07), Álex (07-01-07), Antonija (09-01-07), Antoniobp (07-01-07), carmen (08-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), M Carmen (08-01-07), Manu (07-01-07), mr Emilio (08-01-07), perlegrino (07-01-07), pilar (07-01-07), Rafa Iglesias (09-01-07), Rogelio sm (07-01-07) |
|
|
#7 | |
|
Tienes mi SÍ
Ingresó el: 02-10-04
Localización: Zaragoza
Edad: 27
Mensajes: 2.499
Participación: 10025
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Cita:
Thank you very much. I have not received anything yet in my email account, but I suppose it's a matter of time. Yes, it would be fantastic to know the meaning of the words. We were also very impressed by the song Rijeke žive vode. Could you please share the lyrics, chords and translation of that one too? We could try to compose a Spanish version! Should you wish to attach a file to a forum message, use the function 'Adjuntar archivos', which can be found below the posting window (or through the button with the clip at the top of the editor). Please remember that you can display the forum options in English using the language-shift option appearing at the very bottom of every page. Everything OK with the Padre nuestro file? Have you been able to open it? We miss you a lot, Sveta Obitelj!
__________________
Álex Segrelles Cuevas, fraterno marianista «El hacha del leñador le pidió al árbol su mango. Y el árbol se lo dio.» Blog personal: El barro del alfarero |
|
|
|
| Álex, estos 15 usuarios agradecen tu mensaje |
abedul (08-01-07), Antonija (09-01-07), BeLeNtXu (07-01-07), carmen (08-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), M Carmen (08-01-07), Manu (07-01-07), Montse (08-01-07), mr Emilio (08-01-07), perlegrino (07-01-07), pilar (07-01-07), Rogelio sm (07-01-07), seluman80 (08-01-07), spinola (07-01-07) |
|
|
#8 |
|
Visitante
Mensajes: n/a
|
Hello to everyone!
I read this almost every day... Álex thak you for remember to write me notes and words of the song "Padre nuestro" we are going to learn it! I have also big favour to ask you all... I'm one of editors of our parish-paper called "Obitelj" (Family) And because of your beautiful texts about your staying in Zagreb, we decide every week to put some of your storys in paper... so please if it's possible write me text on english on my mail(apamic@gmail.com) or here and we are going to translate it! (we have some difficulties with spanish) Thank you all for bringing so much joy in our parish and in our harts! bye Ana |
|
|
#9 |
|
¡Somos una familia!
Ingresó el: 06-01-07
Localización: zagreb, croacia
Edad: 31
Mensajes: 20
Participación: 358
![]() ![]() ![]() ![]() |
Hello everyone!
Sorry Alex, I couldn't find your e-mail address so I didn't send it yet. But here it is now.The other song- Rijeke zive vode- we can send it to you during this week, we have to find the notes. It's so funny, you have all these songs on video ![]() Thanks for Padre Nuestro, we will learn to sing it very soon! All of you live in different cities- do you meet sometimes or you just stay in touch in these forums? |
|
|
| abedul, estos 9 usuarios agradecen tu mensaje |
Álex (08-01-07), BeLeNtXu (08-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), mary iranzo (08-01-07), mr Emilio (09-01-07), perlegrino (08-01-07), Rogelio sm (08-01-07), spinola (08-01-07) |
|
|
#10 |
|
¡Somos una familia!
Ingresó el: 06-01-07
Localización: zagreb, croacia
Edad: 31
Mensajes: 20
Participación: 358
![]() ![]() ![]() ![]() |
Translation is sth like this:
When I hear these words, when I think about everything that You have given me, When I see the birds fly, or a flower bloom, I know that you knew, That I will also see how beautiful this world is, And that I will say Your words to everyone. I know that You wanted me to be here today, thank You for that, ANd I Know You are equal to us, although so much different, I know it is so, Because the love that You are giving to me is so great, That's why I know I am so important to you. That's why I know that everything you did Is for us, the little ones That's why I'm here for You, so that every tear You shed for us, shows that hope is not far away. My life has meaning now, that I have been searching for, all because of you, If only the others would start going, too, and not keep falling against theirselves (?), They'd find out that You are what they have been needing, They'd find out how much You love them. That's why... Well, in translation it seems a little bit difficult and funny, but you can gat the picture! Última modificación: perlegrino, el 08-01-07 a las 15:55:37. |
|
|
| abedul, estos 9 usuarios agradecen tu mensaje |
Álex (08-01-07), BeLeNtXu (08-01-07), Chuminade - Álvaro Simino (08-01-07), Kisty87 (08-01-07), mary iranzo (08-01-07), mr Emilio (09-01-07), Rogelio sm (08-01-07), spinola (08-01-07) |
![]() |
| Bookmarks |
| Herramientas | |
| Desplegado | |
|
|